Diferencias
Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.
Ambos lados, revisión anteriorRevisión previaPróxima revisión | Revisión previa | ||
es:country-profiles:guide [2019/05/03 13:56] – [Technical and Administrative Requirements] spanish translation otd_wiki | es:country-profiles:guide [2019/05/06 08:31] (actual) – otd_wiki | ||
---|---|---|---|
Línea 10: | Línea 10: | ||
</ | </ | ||
<callout type=" | <callout type=" | ||
- | |||
- | ^ ^ Nombre | ||
- | | **Regulador** | ||
- | | **Ministerio** | ||
- | | **Servicio universal** | ||
- | | **Agencia de Espectro** | ||
- | |||
===== Política nacional===== | ===== Política nacional===== | ||
Línea 148: | Línea 141: | ||
Existen diferentes mecanismos para " | Existen diferentes mecanismos para " | ||
Una vez asignado este espectro a una organización, | Una vez asignado este espectro a una organización, | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | ^ **Issues** | ||
- | | Band assigned? | ||
- | | Assignment method | ||
- | | Fully assigned | ||
- | | Primary use by CN? | | ||
- | | Secondary use by CN? | | ||
Línea 264: | Línea 248: | ||
* Información sobre TVWS u otros pilotos de espectro dinámico. | * Información sobre TVWS u otros pilotos de espectro dinámico. | ||
* Reglas pendientes para TVWS | * Reglas pendientes para TVWS | ||
- | ==== Spectrum Fees / Costs ==== | + | ==== Tarifas |
- | + | ||
- | === Application === | + | |
- | === Annual === | + | |
- | === Auction | + | |
+ | === Aplicación === | ||
+ | === Anual === | ||
+ | === Subasta === | ||
<callout type=" | <callout type=" | ||
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
</ | </ | ||
- | // similar | + | // De forma similar a lo anterior, añadiré una subcategoría de noticias que apuntan a un cambio potencial, así como ejemplos potenciales utilizando esta banda. // |
| | ||
+ | // Al igual que en el caso de la concesión de licencias, añadiría aquí otra subcategoría sobre el cumplimiento y otros costes.... | ||
- | // As with the licensing, I would add here another subgatery about compliance and other costs... // | + | Por ejemplo, es aquí donde yo usaría las USOs. Cuanto más lo pienso, más creo que las obligaciones de licencia (incluidas las obligaciones de servicio universal) deberían ser una subcategoría del marco de concesión de licencias de espectro. Al menos si utilizamos SA para el prototipo, ya que forman parte de las licencias de espectro que reciben.... Tengo algunos como ejemplo. |
- | For instance, it is here were I would use the USOs. The more I think about it, the more I think that license | + | Pero también los impuestos sobre los beneficios de usar el espectro, que fue algo importante en el último caso judicial ganado por Rhizomatica, y que existe en otros. Una cosa es el costo de asignarlo |
- | + | ||
- | But also the taxes on the benefits of using the spectrum, which was a big thing in the last court case won by Rhizomatica, and that it exists in others. One thing is the cost of getting it assigned to you, and another one the taxes on the benefits from its use... It's a bit like CAPEX and OPEX. | + | |
- | + | ||
- | Both here and in the Fees above, we can explore whether a given Administration offer incentives that include lower rates of payment for the use of spectrum when it is to be used in isolated and underserved areas? | + | |
+ | Tanto aquí como en las Tasas anteriores, podemos explorar si una Administración determinada ofrece incentivos que incluyan tasas de pago más bajas por el uso del espectro cuando se va a utilizar en zonas aisladas y desatendidas. | ||
===== Backhaul ===== | ===== Backhaul ===== | ||
+ | Backhaul se refiere a la fuente de conectividad de una red. Puede tratarse de una red de fibra óptica, una conexión inalámbrica de microondas o incluso una conexión directa a un punto de interconexión, | ||
- | Backhaul refers to the source of connectivity for a network. | + | La creciente demanda por parte de los usuarios de Internet de acceso |
- | Increasing demand from internet users for access to streaming media content can dramatically increase the backhaul requirements for a community network or small-scale operator. | + | Por consiguiente, |
- | Accordingly, | + | La infraestructura de fibra óptica no es la única opción para el backhaul. |
- | Fibre optic infrastructure is not the only option for backhaul. | + | En esta sección del perfil también buscará políticas y regulaciones relacionadas con la infraestructura de backhaul. |
- | In this section of the profile you will also be looking for policies and regulations related to backhaul infrastructure. | + | Finalmente, la información pública sobre precios de backhaul |
- | + | ||
- | Finally, public information on backhaul | + | |
<callout type=" | <callout type=" | ||
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
- | * [[http:// | + | * [[http:// |
* [[http:// | * [[http:// | ||
</ | </ | ||
+ | ===== Género ===== | ||
- | ===== Gender ===== | + | El acceso a Internet |
- | Internet | + | |
- | Some places to start with this include looking for gender-disaggregated national statistics on communication network access as well as any research into gender and ICTs in your country. | + | Algunos lugares para comenzar con esto incluyen la búsqueda de estadísticas nacionales desagregadas por género sobre el acceso a las redes de comunicación, |
- | It is also worth looking directly at the communication regulator. | + | También vale la pena mirar directamente al regulador de la comunicación. |
- | * | + | * número de hombres en la alta dirección del regulador |
- | * | + | * Número de mujeres en la alta gerencia del regulador. |
<callout type=" | <callout type=" | ||
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
</ | </ | ||
- | ===== Universal Service | + | ===== Servicio universal |
- | Universal Service in telecommunications refers to the policy of providing some level of service to all citizens. | + | El servicio universal en las telecomunicaciones se refiere a la política de proporcionar algún nivel de servicio a todos los ciudadanos. |
- | Another way in which universal | + | Otra forma en que las políticas de servicio |
- | In this part of the profile, you should point to national | + | En esta parte del perfil, usted debe señalar las políticas y obligaciones nacionales de servicio |
- | Does your Country offer support for local entrepreneurs that are implementing sustainable business models for the development of rural communications, either through the Universal | + | ¿Su país ofrece apoyo a los empresarios locales que están implementando modelos de negocios sostenibles para el desarrollo de las comunicaciones rurales, ya sea a través del Fondo de Servicio |
<callout type=" | <callout type=" | ||
- | * [[http:// | + | * [[http:// |
</ | </ | ||
- | ===== Cooperatives | + | ===== Cooperativas |
- | The [[https:// | + | La [[https:// |
- | <callout | + | < |
- | * [[http:// | + | * [[http:// |
- | * [[https:// | + | * Banda ancha para el norte rural (B4RN)]] |
- | * [[http:// | + | * [[http:// |
</ | </ | ||
- | ===== Resources | + | ===== Recursos |
- | This last section is optional and can be used to point to additional national resources or information that is relevant to community networks and/or small-scale operators that is not captured in the above categories. | + | Esta última sección es opcional y puede utilizarse para señalar recursos o información nacional adicional que sea relevante para las redes comunitarias y/u operadores a pequeña escala que no esté incluida en las categorías anteriores. |
---- | ---- | ||
- | == Coding examples | + | == Ejemplos de codificación |
- | Within the wiki you can use this special formatting comments to highlight particularly important information, relevant examples or questions that should be asked. | + | Dentro del wiki puede utilizar estos comentarios especiales de formato para resaltar información particularmente importante, ejemplos relevantes o preguntas que se deben hacer. |
- | <callout type=" | + | <callout type=" |
- | <callout type=" | + | <callout type=" |
- | <callout type=" | + | <callout type=" |
- | <callout type=" | + | <callout type=" |
---- struct data ---- | ---- struct data ---- | ||
+ | countryprofile.regName : | ||
+ | countryprofile.regAcronym : | ||
+ | countryprofile.regUrl : | ||
+ | countryprofile.regTwitter : | ||
+ | countryprofile.regEmail : | ||
+ | countryprofile.minName : | ||
+ | countryprofile.minAcronym : | ||
+ | countryprofile.minUrl : | ||
+ | countryprofile.minTwitter : | ||
+ | countryprofile.minEmail : | ||
---- | ---- | ||