Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anteriorRevisión previa
Próxima revisión
Revisión previa
es:country-profiles:guide [2019/05/03 13:37] – [Licensing Fees] Spanish translation otd_wikies:country-profiles:guide [2019/05/06 08:31] (actual) otd_wiki
Línea 10: Línea 10:
 </callout> </callout>
 <callout type="success" icon="true">Los ejemplos de buenas prácticas se identifican con una marca de verificación como la siguiente</callout> <callout type="success" icon="true">Los ejemplos de buenas prácticas se identifican con una marca de verificación como la siguiente</callout>
- 
-^                ^ Nombre                       ^ Acrónimo                          ^ URL                     ^ Contacto ^ Twitter ^ 
-| **Regulador**  | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">Name of Regulator</btn>  | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">Acronym</btn> | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">website</btn> | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">contact email</btn>   | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">twitter account</btn>  | 
-| **Ministerio**   | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">Name of Ministry</btn>  | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">Acronym</btn>  | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">website</btn> | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">contact email</btn>   | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">twitter account</btn>  | 
-| **Servicio universal**   | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">Name of USAF</btn>  | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">Acronym</btn>  | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">website</btn> | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">contact email</btn>   | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">twitter account</btn>  | 
-| **Agencia de Espectro**   | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">Name (if different)</btn>  | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">Acronym</btn>  | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">website</btn> | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">contact email</btn>   | <btn size="sm" icon="glyphicon glyphicon-edit">twitter account</btn>  | 
- 
  
 ===== Política nacional=====  ===== Política nacional===== 
Línea 90: Línea 83:
   * ¿Qué tipo de organizaciones califican para la exención de licencia?   * ¿Qué tipo de organizaciones califican para la exención de licencia?
 </callout> </callout>
-===== Access to Spectrum ===== +==== Acceso al espectro ====
-The electromagnetic spectrum is the medium used by wireless technologies to transmit and receive information. Different parts of this spectrum are defined to be used for specific purposes. This decisions are made at the World Radio Conference (WRC) which is organised by ITU-R and which happens every four years. The outcome of the WRC is the ITU Radio Regulations which is a binding international treaty governing the use of the radio spectrum. +
  
-(Maybe something about regions?)+El espectro electromagnético es el medio utilizado por las tecnologías inalámbricas para transmitir y recibir información. Se definen diferentes partes de este espectro para su uso con fines específicos. Estas decisiones se toman en la Conferencia Mundial de Radiocomunicaciones (CMR), organizada por el UIT-R y que se celebra cada cuatro años. El resultado de la CMR es el Reglamento de Radiocomunicaciones de la UIT, que es un tratado internacional vinculante que rige el uso del espectro radioeléctrico. 
  
-Governments incorporate those regulations into their National Frequency Allocation Tables or National Frequency Plans, which is the first document to consult in order to understand which services can be used in each band. In most cases, for each band governments include both the reference to the Radio Regulation which describe the specific of this band, as well as the National Regulation describing the details of the use of that band in the country. +(¿Quizás algo sobre las regiones?)
  
-(Maybe an example of this?)+Los gobiernos incorporan estos reglamentos en sus Cuadros Nacionales de atribución de bandas de frecuencias o Planes Nacionales de Frecuencias, que es el primer documento que deben consultar para comprender qué servicios pueden utilizarse en cada banda. En la mayoría de los casos, para cada banda los gobiernos incluyen tanto la referencia al Reglamento de Radiocomunicaciones, que describe lo específico de esta banda, como el Reglamento Nacional, que describe los detalles de la utilización de esa banda en el país. 
  
-In addition, for most of the spectrum governments assign the use of an entire band or blocks of it to particular organizations. This assignment can be of national, regional, or even smaller scope (for a given are or a point to point link), and tend to be for a particular period of time. There also different ways of assigning parts of the spectrum. This can be done via auctions, where the best bidder wins; reservation, where the interested party requests the government its use. In both cases the organization usually pays fees to access this spectrum which vary from country to country, and, in most cases, from band to band. The payment of these fees grants the organization exclusive use of that spectrum and, in exchange the authorities must ensure other organizations do not interfere with them in that block. We will referred to this spectrum in the sections below as Licensed Spectrum. +(¿Quizás un ejemplo de esto?)
  
-There are bands which are not assigned to particular organization for period of timeand access to them is more adhocwith organizations interested in using it organized themselves via technological meansor otherwiseThere are two main ways in which this takes place and we go into them in more details belowreferring to them as License-exempt and Secondary Userespectively.+Además, en la mayoría de los casos, los gobiernos del espectro asignan el uso de toda una banda o bloques de la misma determinadas organizaciones. Esta asignación puede ser de alcance nacional, regional o incluso más pequeño (para un enlace punto punto)y tiende a ser por un período de tiempo determinado. También hay diferentes maneras de asignar partes del espectro. Esto se puede hacer a través de subastasdonde gana el mejor postor; reservacionesdonde la parte interesada solicita al gobierno su usoEn ambos casosla organización suele pagar tasas para acceder a este espectroque varían de un país a otro y, en la mayoría de los casos, de una banda a otra. El pago de estas cuotas otorga a la organización el uso exclusivo de ese espectro y, a cambio, las autoridades deben asegurarse de que otras organizaciones no interfieran con ellas en ese bloque. En las secciones siguientes nos referiremos a este espectro como espectro con licencia
  
-In all cases abovethe spectrum can be used for two very distinctive purposesregardless of the mechanism used to access it: access and transport. The first one refers to the use of the spectrum for users or end devices to communicate; and the latter for its use by the devices carrying those communications to the other end. Often timesthe same spectrum can be used for both, but in the classification used in this wiki refers to its most common useThere are cases where its use is common for both access and transport, and so the band will appear twiceas in these cases the technicaland even administrative requirementswill vary for each of them+Hay bandas que no están asignadas a una organización en particular por un periodo de tiempoy el acceso a ellas es más ad hoccon organizaciones interesadas en utilizarlas organizadas por medios tecnológicoso de otro tipoHay dos formas principales en las que esto ocurrey a continuación nos referiremos a ellas en más detallesrefiriéndonos a ellas como Uso Secundario y Exento de Licenciarespectivamente.
  
-==== Technical and Administrative Requirements ====+En todos los casos anteriores, el espectro puede utilizarse para dos fines muy distintos, independientemente del mecanismo utilizado para acceder a él: el acceso y el transporte. La primera se refiere a la utilización del espectro para que los usuarios o dispositivos finales se comuniquen; y la segunda a su utilización por los dispositivos que transportan esas comunicaciones al otro extremo. Muchas veces, el mismo espectro puede ser usado para ambos, pero en la clasificación usada en este wiki se refiere a su uso más común. Hay casos en los que su uso es común tanto para el acceso como para el transporte, por lo que la banda aparecerá dos veces, ya que en estos casos los requisitos técnicos, e incluso administrativos, variarán para cada uno de ellos. 
  
-The technical and administrative requirements for each modality of accessing spectrum (licensed spectrum, license-exempt spectrum, and secondary use) as well as for each of the uses it can have (access and transport) will vary and should be included in detail below. As a departing point, this section should include a reference to the most up to date National Frequency Allocation Tables or National Frequency Plans (they get renewed almost every year in most countries). +==== Requisitos Técnicos y Administrativos =======
  
-=== Licensed ===+Los requisitos técnicos y administrativos para cada modalidad de acceso al espectro (espectro con licencia, espectro exento de licencia y uso secundario), así como para cada uno de los usos que pueda tener (acceso y transporte) variarán y deberán incluirse en detalle a continuación. Como punto de partida, esta sección debería incluir una referencia a los Cuadros Nacionales de atribución de bandas de frecuencias o Planes Nacionales de Frecuencias más actualizados (se renuevan casi todos los años en la mayoría de los países). 
  
-Something about interference here... and the need to regulate! +=== Con licencia ===
  
-== Access Networks ==+Algo sobre la interferencia aquí.... y la necesidad de regular! 
  
-Most of the licensed spectrum that is available for access it is used for mobile telephony and data, and tends to be referred to as International Mobile Telephony (IMT) bands. +== Redes de acceso ==
  
-The main reason to understand how access to IMT spectrum takes place in your country is because we acknowledge that the best way for universal access to occur is for communities to operate this spectrum where available+La mayor parte del espectro licenciado disponible para el acceso se utiliza para la telefonía móvil y los datos, y tiende a denominarse bandas de telefonía móvil internacional (IMT)
  
-In some cases a band is not fully allocated and we could convince the government to create set-asides for social use. Other times the band is fully assigned to operators but unused in given areas (normally rural and sparsely populated ones). In yet other cases, the band has not been yet assigned which allows for engagement with the authorities for set-asides earlier on. The aim for this section is to provide a view on the possibilities available in that regard+La razón principal para comprender cómo se produce el acceso al espectro de las IMTT en su país es que reconocemos que la mejor manera de que se produzca el acceso universal es que las comunidades operen este espectro cuando esté disponible
  
-For some countrieswe have been collecting some of this informationand it is available in this website: https://opentelecomdata.org/spectrum-chart/For your country the idea is to enable link each of the bands in the table below, so when clicking it shows the chart with the information+En algunos casosuna banda no está totalmente asignada y podríamos convencer al gobierno de que cree reservas para uso social. Otras veces la banda está totalmente asignada a los operadorespero no se utiliza en determinadas zonas (normalmente rurales y escasamente pobladas)En otros casos, la banda aún no ha sido asignada, lo que permite comprometerse antes con las autoridades para la retirada de tierrasEl objetivo de esta sección es ofrecer una visión de las posibilidades disponibles este respecto
  
 +Para algunos países, hemos estado recopilando parte de esta información, y está disponible en este sitio web: https://opentelecomdata.org/spectrum-chart/. Para su país la idea es habilitar un enlace a cada una de las bandas de la tabla de abajo, de manera que al hacer clic en ella se muestre el gráfico con la información. 
  
  
-^ **Issues**  ^ **800MHz**  ^ **900MHz**  ^ **1800MHz**  ^ **2100MHz**  ^ **2600MHz**  ^ **3500MHz** ^  
-| Band assigned?      |                |                |          |         | 
-| Assignment method      |                |                |          |         | 
-| Fully assigned      |                |                |          |         | 
-| Primary use by CN?      |                |                |          |         | 
-| Secondary use by CN?      |                |                |          |         | 
  
-Rows in the table: +^ **Cuestiones**  ^ **700MHz**  ^ **850MHz**  ^ **1900MHz**  ^ **2100MHz**  ^ **2600MHz**  **3500MHz** ^  
-  Has this band being assigned in your country?: Yes/No +| ¿La banda está asignada                    |                |          |         | 
-  Method of assignment?: Auction / Reservation / D.N.A. +| Método de asignación      |                |                |          |         | 
-  Is there spectrum yet to be assigned is this band: Yes / No / D.N.A.  +| Totalmente asignado                    |                |          |         | 
-  Are there reports of spectrum assigned but not used in an area? Yes / No / D.N.A. +| Uso primario por CN?      |                |                |          |         | 
-  Can it be used by community networks and small operators? Yes / No / D.N.A. +| Uso secundario por CN      |                |                |          |         |
-  Indicate the community networks and small operators using themOrg name / D.N.A+
  
-[For each of the answers where the answer is yes, please provide a link] 
  
-[In the case there are community networks using it, please describe the process followed to do so by others]+Filas en la tabla: 
 +  * ¿Ha sido asignada esta banda en su país? 
 +  * Método de asignación: Subasta / Reserva / A.D.N.A. 
 +  * ¿Hay espectro aún por asignar en esta banda? Sí / No / A.D.N.A.  
 +  * ¿Existen informes de espectro asignado pero no utilizado en un área? Sí / No / A.D.N.A. 
 +  * ¿Puede ser utilizado por redes comunitarias y pequeños operadores? Sí / No / A.D.N.A. 
 +  * Indicar las redes comunitarias y los pequeños operadores que las utilizan? Nombre de la organización / A.D.N.A.
  
-[There are different mechanisms to “provide evidence” to answer question 4if you have the knowledge that this is the case. One is by checking the maps provided by the operators, another one is by reports that you may find in the news. You can also conduct spectrum measurements yourself (a description on how to do this to follow)] +Para cada una de las respuestas en las que la respuesta es afirmativasírvase proporcionar un enlace]
-Once this spectrum is assigned to one organization, there are technical and administrative requirements associated to it. For instance, the need to meet some universal service obligations as well as some minimum services to be delivered to the final users. Please include here any information you may have here in that regard (even if it comes from a mobile network operator) for reference. +
  
-(I can share the ones from VodacomMTN, Cell, other in SA for 900 MHz and 1800MHz)+En el caso de que existan redes comunitarias que lo utilicenpor favor describa el proceso seguido para hacerlo por otras].
  
 +Existen diferentes mecanismos para "proporcionar pruebas" para responder a la pregunta 4, si se tiene conocimiento de que así es. Una es revisando los mapas proporcionados por los operadores, otra es por los informes que puedes encontrar en las noticias. También puede realizar usted mismo las mediciones del espectro (una descripción de cómo hacerlo a continuación)]].
 +Una vez asignado este espectro a una organización, existen requisitos técnicos y administrativos asociados a él. Por ejemplo, la necesidad de cumplir algunas obligaciones de servicio universal, así como algunos servicios mínimos que deben prestarse a los usuarios finales. Por favor, incluya aquí cualquier información que pueda tener al respecto (incluso si procede de un operador de red móvil) como referencia. 
  
-== PtP Networks == 
-In most scenarios the use of ISM bands for broadband transport links is sufficient and has all the advantages related to it: license exempt spectrum, highly available low-cost gear, etc. However, there might be places, specially in links going through nodes in crowded highsites, where the use of those bands may be good alternative. 
  
-The band considered below7GHz and 11 GHz are the most common ones and it below we would like to determine the requirements to using them+== Redes PtP === 
 +En la mayoría de los casosel uso de bandas IGS para los enlaces de transporte de banda ancha es suficiente y presenta todas las ventajas que ello conlleva: espectro exento de licencia, equipo de bajo coste altamente disponible, etc. Sin embargo, puede haber lugares, especialmente en los enlaces que pasan por nodos en lugares muy concurridos, donde el uso de esas bandas puede ser una buena alternativa.
  
-^ **Issues**  ^ **7GHz**  ^ **11GHz**  ^ **24GHz**  ^ **60GHz** +La banda considerada a continuación, 7GHz 11GHz son las más comunes y a continuación nos gustaría determinar los requisitos para su utilización. 
-| Band assigned?      |                |                |      +
-| Assignment method      |                |                |    +
-| Fully assigned      |                |                |       +
-| Primary use by CN?      |                |                |   +
-| Secondary use by CN?      |                |                |+
  
 +^ **Cuestiones** ^ **7GHz** ^ **11GHz** ^ **24GHz** ^ **60GHz** ^
 +| ¿La banda está asignada?      |                |                |     
 +| Método de asignación      |                |                |     
 +| Totalmente asignado.      |                |                |           
 +| Uso primario por CN?      |                |                |     
 +| Uso secundario por CN?      |                |                |     
  
-Rows in the table: 
-  * Has this band being assigned in your country?: Yes/No 
-  * Method of assignment?: Auction / Reservation / D.N.A. 
-  * Is there spectrum yet to be assigned is this band: Yes / No / D.N.A.  
-  * Are there reports of spectrum assigned but not used in an area? Yes / No / D.N.A. 
-  * Can it be used by community networks and small operators? Yes / No / D.N.A. 
-  * Indicate the community networks and small operators using them? Org name / D.N.A 
  
-[For each of the answers where the answer is yes, please provide a link]+Filas en la tabla: 
 +  * ¿Ha sido asignada esta banda en su país? 
 +  * Método de asignación: Subasta / Reserva / A.D.N.A. 
 +  * ¿Hay espectro aún por asignar en esta banda? Sí / No / A.D.N.A.  
 +  * ¿Existen informes de espectro asignado pero no utilizado en un área? Sí / No / A.D.N.A. 
 +  * ¿Puede ser utilizado por redes comunitarias y pequeños operadores? Sí / No / A.D.N.A. 
 +  * Indicar las redes comunitarias y los pequeños operadores que las utilizan? Nombre de la organización / A.D.N.A.
  
-Once this spectrum is assigned to one organizationthere are technical and administrative requirements associated to it. For instance, the need to meet some universal service obligations as well as some minimum services to be delivered to the final users. Please include here any information you may have here in that regard (even if it comes from a mobile network operator) for reference. +Para cada una de las respuestas en las que la respuesta es afirmativasírvase proporcionar un enlace]
  
-=== License-Exempt ===+Una vez asignado este espectro a una organización, existen requisitos técnicos y administrativos asociados a él. Por ejemplo, la necesidad de cumplir algunas obligaciones de servicio universal, así como algunos servicios mínimos que deben prestarse a los usuarios finales. Por favor, incluya aquí cualquier información que pueda tener al respecto (incluso si procede de un operador de red móvil) como referencia. 
  
-== Access Networks == + 
-^ **Frequency**      ^ **Power Limit**  ^ **Transmit Power**  +==== Exento de licencia ==== 
-| //900MHz//           Region only              ||+ 
 +== Redes de acceso == 
 +^ **Límite de potencia** ^ **Límite de potencia** ^ **Potencia de transmisión** ^ 
 +| //900MHz//           Sólo Región 2              ||
 | 902 – 928 MHz  | ''2.4EIRP''     || | 902 – 928 MHz  | ''2.4EIRP''     ||
 | //2.4GHz//                         || | //2.4GHz//                         ||
Línea 189: Línea 183:
 | 5725-5800 MHz      | ''5.8EIRP''     || | 5725-5800 MHz      | ''5.8EIRP''     ||
  
-== PtP Networks ==+== Redes PtP  ==
  
-^ **Frequency**      ^ **Power Limit**  ^ **Transmit Power**  ^+^ **Límite de potencia** ^ **Límite de potencia** ^ **Potencia de transmisión** ^
 | //2.4GHz//                         || | //2.4GHz//                         ||
 | 2400 – 2483.5 MHz  | ''2.4EIRP''     || | 2400 – 2483.5 MHz  | ''2.4EIRP''     ||
Línea 200: Línea 194:
 | 5725-5800 MHz      | ''5.8EIRP''     || | 5725-5800 MHz      | ''5.8EIRP''     ||
  
-  Point to rules for license-exempt spectrum use+  
-  * Is registration required for WiFi? +  ¿Apuntar a las reglas para el uso del espectro exento de licencia
-  * What is the process for homologation / type approval?+  * ¿Es necesario registrarse para usar WiFi? 
 +  * ¿Cuál es el proceso de homologación?
  
-// Agree with and 3, as they apply to all license-exempt bandsnot only WiFi, anything on WiFi, would have to go under WiFi. //+// Estar de acuerdo con 3, ya que se aplican a todas las bandas exentas de licenciano sólo WiFi, cualquier cosa en WiFi, tendría que ir bajo WiFi. //
  
-// Then I would add a subcategory for WiFi /ISM Bands and potentially two tables one for access and one for backhaul, so they don't get too crowdedSome bands within wiFi may only be "allowedfor accessDo we want to get into the advantages throughput-wise of using "widerchannels. //+// Entonces añadiría una subcategoría para las bandas WiFi /ISM y potencialmente dos tablas, una para acceso y otra para backhaul, para que no se llenen demasiadoAlgunas bandas dentro de wiFi sólo pueden ser "permitidaspara el acceso¿Queremos conocer las ventajas de la utilización de canales "más ampliosen cuanto al rendimiento? //
  
-// In the table I would allow for EIRP, but also for TxPower, and also for some explanations... like increase your Gain by everytime you reduce your TxPower by Y //+// En la tabla permitiría EIRP, pero también TxPower, y también algunas explicaciones... como aumentar tu ganancia en cada vez que reduzcas tu TxPower en Y //
  
-I wonder what do we do with 900 MHz, for instance. +// ¿Quizás añadir una subcategoría para posibles artículos o discusiones sobre la expansión de esta banda?  // 
  
-// Maybe add a subcategory for potential articles or discussions on the expansion of this band?  // +// Tal vez añadir una subcategoría de ejemplos en esta banda (Cns, pequeños operadores, etc.) //
  
-// Maybe add subcategory on examples in this band (Cnssmall operatorsand the like)  //+// Si nos referimos las bandas, llamaría a esta sección mmBand? y sólo me centraría en el componente exento de licencia de las mismas (en el caso de SA hay algunastal vez podamos utilizar las del documento de Spectrum que hemos identificado como exentas en otros lugares (24.05 - 24.25 GHz57 -64 GHz, 64 - 71 GHz, 71 - 76 GHz, 81 -86 GHz), pasaría de 11 GHz a licenciado.....  //
  
-// If we refer to bands, I would call this section mmBand? and would only focus on the license-exempt component of them (in the case of SA there are some, maybe we can use the ones in the Spectrum paper that we have identified to be exempted elsewhere (24.05 – 24.25 GHz, 57 -64 GHz, 64 - 71 GHz, 71 – 76 GHz, 81-86 GHz), I would move 11GHz to licensed...  //+Frecuencias para enlaces de microondas fuera de 2.4GHz y 5GHz 
 +11GHz 24GHz 60GHz y otros
  
-Frequencies for microwave links outside of 2.4GHz and 5GHz +==== Uso Secundario ==== 
-11GHz 24GHz 60GHz and other+
  
-=== Secondary Use === +  * ¿Apuntar a las reglas para el uso del espectro exento de licencia? 
 +  * ¿Es necesario registrarse para usar WiFi? 
 +  * ¿Cuál es el proceso de homologación?
  
-== Access Networks == +// Estar de acuerdo con 1 y 3, ya que se aplican a todas las bandas exentas de licencia, no sólo WiFi, cualquier cosa en WiFi, tendría que ir bajo WiFi. //
-== PtP Networks ==+
  
-  * Information on TVWS or other dynamic spectrum pilots  +// Entonces añadiría una subcategoría para las bandas WiFi /ISM y potencialmente dos tablas, una para acceso y otra para backhaul, para que no se llenen demasiadoAlgunas bandas dentro de wiFi sólo pueden ser "permitidas" para el acceso. ¿Queremos conocer las ventajas de la utilización de canales "más amplios" en cuanto al rendimiento? //
-  * Pending rules for TVWS+
  
-==== Spectrum Fees Costs ====+// En la tabla permitiría EIRP, pero también TxPower, y también algunas explicaciones... como aumentar tu ganancia en X cada vez que reduzcas tu TxPower en Y //
  
-=== Application === +Me pregunto qué hacemos con los 900 MHz, por ejemplo. 
-=== Annual === +
-=== Auction ===+
  
 +// ¿Quizás añadir una subcategoría para posibles artículos o discusiones sobre la expansión de esta banda?  // 
 +
 +// Tal vez añadir una subcategoría de ejemplos en esta banda (Cns, pequeños operadores, etc.) //
 +
 +// Si nos referimos a las bandas, llamaría a esta sección mmBand? y sólo me centraría en el componente exento de licencia de las mismas (en el caso de SA hay algunas, tal vez podamos utilizar las del documento de Spectrum que hemos identificado como exentas en otros lugares (24.05 - 24.25 GHz, 57 -64 GHz, 64 - 71 GHz, 71 - 76 GHz, 81 -86 GHz), pasaría de 11 GHz a licenciado.....  //
 +
 +Frecuencias para enlaces de microondas fuera de 2.4GHz y 5GHz
 +11GHz 24GHz 60GHz y otros
 +
 +==== Uso Secundario ==== 
 +
 +== Redes de acceso ==
 +== Redes PtP ===
 +
 +  * Información sobre TVWS u otros pilotos de espectro dinámico.  
 +  * Reglas pendientes para las redes de TVWSAccess ===
 +== Redes PtP ==
 +
 +  * Información sobre TVWS u otros pilotos de espectro dinámico.  
 +  * Reglas pendientes para TVWS
 +==== Tarifas / Costos del espectro ====
 +
 +=== Aplicación === 
 +=== Anual ===
 +=== Subasta ===
  
 <callout type="success" icon="true"> <callout type="success" icon="true">
-  * [[https://www.ofcom.org.uk/spectrum/information/spectrum-information-system-sis/spectrum-information-portal|UK Regulator (OFCOM) Spectrum Information Portal]] +  * [[https://www.ofcom.org.uk/spectrum/information/spectrum-information-system-sis/spectrum-information-portal|Regulador del Reino Unido (OFCOM) Spectrum Information Portal]] 
-  * [[https://www.ncc.gov.ng/technology/spectrum/frequency-assignment|Nigerian Communications Commission Frequency Assignment Tables]]+  * [[https://www.ncc.gov.ng/technology/spectrum/frequency-assignment|Comisión de Comunicaciones de Nigeria Cuadros de asignación de frecuencias]]
 </callout> </callout>
  
-// similar to the above I will add subcategory of news items points to potential change as well as potential examples using this band. //+// De forma similar a lo anterior, añadiré una subcategoría de noticias que apuntan a un cambio potencial, así como ejemplos potenciales utilizando esta banda. //
      
  
 +// Al igual que en el caso de la concesión de licencias, añadiría aquí otra subcategoría sobre el cumplimiento y otros costes....  //
  
-// As with the licensingI would add here another subgatery about compliance and other costs...  //+Por ejemploes aquí donde yo usaría las USOs. Cuanto más lo pienso, más creo que las obligaciones de licencia (incluidas las obligaciones de servicio universal) deberían ser una subcategoría del marco de concesión de licencias de espectro. Al menos si utilizamos SA para el prototipo, ya que forman parte de las licencias de espectro que reciben.... Tengo algunos como ejemplo
  
-For instanceit is here were I would use the USOs. The more I think about itthe more I think that license  obligations  (including USOs) should be a subcategory of the spectrum  licensing  frameworkAt least if we use SA for the prototype, as they  are part of  the spectrum licenses they receive... I have some as  example.  +Pero también los impuestos sobre los beneficios de usar el espectroque fue algo importante en el último caso judicial ganado por Rhizomaticay que existe en otrosUna cosa es el costo de asignarlo ustedy otra los impuestos sobre los beneficios de su uso.... Es un poco como CAPEX OPEX. 
- +
-But also the taxes on the benefits of using the spectrum, which was big thing in the last court case won by Rhizomaticaand that it exists in othersOne thing is the cost of getting it assigned to you, and another one the taxes on the benefits from its use... It's a bit like CAPEX and OPEX.  +
- +
-Both here and in the Fees above, we can explore whether a given Administration offer incentives that include lower rates of payment for the use of spectrum when it is to be used in isolated and underserved areas?+
  
 +Tanto aquí como en las Tasas anteriores, podemos explorar si una Administración determinada ofrece incentivos que incluyan tasas de pago más bajas por el uso del espectro cuando se va a utilizar en zonas aisladas y desatendidas.
  
 ===== Backhaul =====  ===== Backhaul ===== 
 +Backhaul se refiere a la fuente de conectividad de una red.  Puede tratarse de una red de fibra óptica, una conexión inalámbrica de microondas o incluso una conexión directa a un punto de interconexión, como un punto de intercambio de Internet (IXP).  Aunque no es esencial que una red se conecte al resto de Internet (las redes comunitarias pueden ofrecer servicios de red local), es el escenario más común.
  
-Backhaul refers to the source of connectivity for a network.  This may be a fibre optic network, a wireless microwave connection, or even a direct connection to a peering point such as an Internet Exchange Point (IXP).  While it is not essential for network to connect to the rest of the internet (community networks can offer local network services), it is the most common scenario. +La creciente demanda por parte de los usuarios de Internet de acceso contenidos multimedia en tiempo real puede aumentar drásticamente los requisitos de backhaul de una red comunitaria o de un operador pequeña escala.  Mientras que un 64kbps podía servir toda una red hace 20 añosahora los operadores de red pueden necesitar acceso a cientos de megabits por segundo.  Esto puede convertirse rápidamente en el mayor gasto operativo para una red pequeña.
- +
-Increasing demand from internet users for access to streaming media content can dramatically increase the backhaul requirements for community network or small-scale operator.  Whereas 64kbps could serve an entire network 20 years agonow network operators may require access to hundreds of megabits per second.  This can quickly become the single biggest operational expense for a small network.+
  
-Accordinglyit is essential to understand all of the options for access to backhaul networks.  A start to this is to find maps of terrestrial fibre optic infrastructure in your country.  This includes both the routes of the network as well as the Points of Presence (PoPs) for the network.  Fibre optic networks are only accessibly through their PoPs. Accessing this information can be challengeSome [[good-practice:fibre|countries and operators are transparent about their network]] but they are often more the exception than the ruleWherever possible include links to or images of maps of backhaul infrastructure and the locations of IXPs in this section.  +Por consiguientees esencial comprender todas las opciones de acceso a las redes de retorno.  Un comienzo para esto es encontrar mapas de la infraestructura de fibra óptica terrestre en su país.  Esto incluye tanto las rutas de la red como los Puntos de Presencia (PoPs) de la red.  Las redes de fibra óptica sólo son accesibles a través de sus PoPs. Acceder esta información puede ser un retoAlgunos [[buenas prácticaslos países y operadores de fibra óptica son transparentes en cuanto a su red]] pero a menudo son más la excepción que la reglaSiempre que sea posible, incluya enlaces o imágenes de mapas de la infraestructura de backhaul y la ubicación de los IXP en esta sección.  
  
-Fibre optic infrastructure is not the only option for backhaul.  Microwave networks are less and less common but also offer an option.  Satellite serviceswhile typically the most expensive optionmay be the only option for backhaul in remote areas.+La infraestructura de fibra óptica no es la única opción para el backhaul.  Las redes de microondas son cada vez menos comunes, pero también ofrecen una opción.  Los servicios por satélitesi bien suelen ser la opción más carapueden ser la única opción para el backhaul en zonas remotas.
  
-In this section of the profile you will also be looking for policies and regulations related to backhaul infrastructure.  This may include stated positions by the government or regulator on [[https://muninetworks.org/content/open-access | Open Access]].  It may include regulations with regard to infrastructure sharing.+En esta sección del perfil también buscará políticas y regulaciones relacionadas con la infraestructura de backhaul.  Esto puede incluir posiciones declaradas por el gobierno o el regulador en [[https://muninetworks.org/content/open-access | Open Access]].  Puede incluir reglamentos relativos a la compartición de infraestructura.
  
-Finallypublic information on backhaul pricing is [[good-practice:backhaul|available in some countries]] and it is worth investigating the availability of backhaul pricing information+Finalmentela información pública sobre precios de backhaul es [[buenas prácticas: backhaul|disponible en algunos países]] y vale la pena investigar la disponibilidad de información sobre precios de backhaul. 
  
 <callout type="success" icon="true"> <callout type="success" icon="true">
-  * [[https://www.legislation.gov.uk/uksi/2016/700/pdfs/uksi_20160700_en.pdf|UK Infrastructure sharing]] +  * [[https://www.legislation.gov.uk/uksi/2016/700/pdfs/uksi_20160700_es.pdf|Reino Unido - Uso compartido de la infraestructura]] 
-  * [[http://www.ift.org.mx/sites/default/files/industria/temasrelevantes/9472/documentos/telmexorci.pdf|Mexico regulations on infrastructure sharing]] +  * [[http://www.ift.org.mx/sites/default/files/industria/temasrelevantes/9472/documentos/telmexorci.pdf|Reglamentos de México sobre uso compartido de infraestructura]] 
   * [[http://icta.go.ke/nofbi-transmission-network/ | Kenya - National Optic Fibre Backbone Network Map]]    * [[http://icta.go.ke/nofbi-transmission-network/ | Kenya - National Optic Fibre Backbone Network Map]] 
 </callout> </callout>
 +===== Género =====
  
-===== Gender ===== +El acceso a Internet es una lupa de efecto que puede amplificar el acceso a la educaciónlos mercados para los negociosy fortalecer y aumentar la conexión social.  Desafortunadamente ese mismo poder de aumento puede amplificar los resultados negativos.  Hay que tener cuidado para entender cómo el acceso a la comunicación está cambiando la sociedad y, en particular, las relaciones de género.  Toda iniciativa de red debe tener en cuenta las disparidades en el accesodiseñoparticipación y control de las redes de comunicación
-Internet access is an effect magnifier that can amplify access to educationmarkets for businessand strengthen and increase social connection.  Unfortunately that same magnifying power can amplify negative outcomes.  Care needs to be take to understand how access to communication is changing society and in particular gender relations.  Any network initiative should take into account disparities in access to, design ofparticipation inand control of communication networks+
  
-Some places to start with this include looking for gender-disaggregated national statistics on communication network access as well as any research into gender and ICTs in your country.+Algunos lugares para comenzar con esto incluyen la búsqueda de estadísticas nacionales desagregadas por género sobre el acceso a las redes de comunicación, así como cualquier investigación sobre género y TIC en su país.
  
-It is also worth looking directly at the communication regulator.  Are women equally represented in senior management?  Does the regulator have a gender policy and/or strategy?+También vale la pena mirar directamente al regulador de la comunicación.  ¿Están las mujeres igualmente representadas en la alta dirección?  ¿Tiene el regulador una política y/o estrategia de género?
  
-  *  number of men in senior management at regulator  ''regMen'' +  * número de hombres en la alta dirección del regulador ''regMen'' 
-  *  number of women in senior management at regulator ''regWomen''+  * Número de mujeres en la alta gerencia del regulador. ''regWomen''
  
 <callout type="success" icon="true"> <callout type="success" icon="true">
-  * [[https://www.apc.org/sites/default/files/uganda-s-ict-laws-from-a-gender-perspective.pdf | Uganda's ICT Laws and Policies from a Gender Perspective, 2016]] +  * [[https://www.apc.org/sites/default/files/uganda-s-ict-laws-from-a-gender-perspective.pdf | Leyes y políticas de Uganda en materia de TIC desde una perspectiva de género, 2016]] 
-  * [[https://www.ofcom.org.uk/about-ofcom/what-is-ofcom/corporate-responsibility/diversity-and-equality|UK regulator's policy on Gender and Diversity]]+  * [[https://www.ofcom.org.uk/about-ofcom/what-is-ofcom/corporate-responsibility/diversity-and-equality|Política del regulador del Reino Unido sobre Género y Diversidad]]
  
 </callout> </callout>
  
-===== Universal Service =====+===== Servicio universal ===== 
  
-Universal Service in telecommunications refers to the policy of providing some level of service to all citizens.  Recognising that the private sector cannot be relied to provide services in remotelow-income, and/or sparsely populated areas that may not generate sufficient turnover to match their business models, universal service initiatives were designed to incentivise / subsidence the build-out of telecommunications infrastructure in underserved regions.  This usually takes them form of a fund which is created through a levy on existing national network operators as some percentage of their turnover.  This fund is sometimes operated by the regulator, or by government or by a semi-independent entity.  In particular it would be useful to detail the processes and timing and qualification criteria for accessing universal service funds.+El servicio universal en las telecomunicaciones se refiere a la política de proporcionar algún nivel de servicio a todos los ciudadanos.  Reconociendo que no se puede confiar en el sector privado para que preste servicios en zonas remotasde bajos ingresos y/o escasamente pobladasque pueden no generar suficiente volumen de negocios para adaptarse a sus modelos de negocio, se diseñaron iniciativas de servicio universal para incentivar o reducir la construcción de infraestructura de telecomunicaciones en regiones subatendidas.  Esto suele adoptar la forma de un fondo que se crea mediante un gravamen sobre los operadores de redes nacionales existentes como porcentaje de su volumen de negocios.  Este fondo veces es operado por el regulador, por el gobierno o por una entidad semi-independiente.  En particular, sería útil detallar los procesos y los criterios de calendario y calificación para acceder a los fondos de servicio universal.
  
-Another way in which universal service policies may manifest themselves is in coverage obligations attached to operator licensesoften to spectrum licenses purchased at auction. You may wish to list them here or in the spectrum licensing section and provide link/pointer here.+Otra forma en que las políticas de servicio universal pueden manifestarse es en las obligaciones de cobertura asociadas a las licencias de operador, a menudo a las licencias de espectro compradas en subasta. Es posible que desee enumerarlos aquí o en la sección de licencias de espectro y proporcionar un enlace/puntero aquí.
  
-In this part of the profileyou should point to national universal service policies and obligations.  In particular, it would be worth investigating whether universal services funds been used to support community networks in your country.  If sohow.+En esta parte del perfilusted debe señalar las políticas y obligaciones nacionales de servicio universal.  En particular, valdría la pena investigar si los fondos de servicios universales se han utilizado para apoyar a las redes comunitarias en su país.  Si es asícómo.
  
-Does your Country offer support for local entrepreneurs that are implementing sustainable business models for the development of rural communicationseither through the Universal Service Fund or other initiatives?+¿Su país ofrece apoyo a los empresarios locales que están implementando modelos de negocios sostenibles para el desarrollo de las comunicaciones ruralesya sea a través del Fondo de Servicio Universal u otras iniciativas?
  
 <callout type="success" icon="true"> <callout type="success" icon="true">
-  * [[http://www.usaasa.org.za/about/index.html | Universal Service and Access Agency of South Africa (USAASA)]]+  * [[http://www.usaasa.org.za/about/index.html | Agencia de Servicio y Acceso Universal de Sudáfrica (USAASA)]]
  
 </callout> </callout>
  
-===== Cooperatives =====+===== Cooperativas ===== 
  
-The [[https://www.ica.coop/en/cooperatives/cooperative-identity | International Cooperative Alliance defines cooperatives]] as an “autonomous association of persons united voluntarily to meet their common economicsocial, and cultural needs and aspirations through jointly owned and democratically-controlled enterprise.”  Cooperatives can be a powerful organisation model for telecommunications networksespecially in underserved regions.  In this sectionyou should identify cooperative legislation and any associated documentation or resources available to cooperatives.  Alsoif there are existing telecommunications and/or broadband cooperatives in your countryplease link to them here.+La [[https://www.ica.coop/en/cooperatives/cooperative-identity | International Cooperative Alliance define a las cooperativas]] como una "asociación autónoma de personas unidas voluntariamente para satisfacer sus necesidades y aspiraciones económicassociales y culturales comunes través de una empresa de propiedad conjunta y controlada democráticamente".  Las cooperativas pueden ser un modelo de organización poderoso para las redes de telecomunicacionesespecialmente en regiones subatendidas.  En esta secciónusted debe identificar la legislación cooperativa y cualquier documentación o recursos asociados disponibles para las cooperativas.  Ademássi existen cooperativas de telecomunicaciones y/o banda ancha en su paíspor favor, haga clic aquí para acceder a ellas.
  
-<callout type="question" icon="true"> +<type="question" icon="true"> 
-  * [[http://www.kenyalaw.org/kl/fileadmin/pdfdownloads/Acts/Co-operativeSocietiesActCap490.pdf | Kenya Co-operatives Societies Act]]  +  * [[http://www.kenyalaw.org/kl/fileadmin/pdfdownloads/Acts/Co-operativeSocietiesActCap490.pdf | Ley de Sociedades Cooperativas de Kenya]]  
-  * [[https://b4rn.org.uk/ | Broadband for the Rural North (B4RN)]] in Lancaschire, UK +  * Banda ancha para el norte rural (B4RN)]] en Lancaschire, Reino Unido 
-  * [[http://zenzeleni.net/ | Zenzeleni Co-operative]] in the Eastern Cape of South Africa+  * [[http://zenzeleni.net/Cooperativa Zenzeleni]] en el Cabo Oriental de Sudáfrica
 </callout> </callout>
  
-===== Resources References =====+===== Recursos Referencias ===== 
  
-This last section is optional and can be used to point to additional national resources or information that is relevant to community networks and/or small-scale operators that is not captured in the above categories.+Esta última sección es opcional y puede utilizarse para señalar recursos o información nacional adicional que sea relevante para las redes comunitarias y/u operadores a pequeña escala que no esté incluida en las categorías anteriores.
  
 ---- ----
-== Coding examples ==+== Ejemplos de codificación ==
  
-Within the wiki you can use this special formatting comments to highlight particularly important informationrelevant examples or questions that should be asked.  +Dentro del wiki puede utilizar estos comentarios especiales de formato para resaltar información particularmente importanteejemplos relevantes o preguntas que se deben hacer.  
  
-<callout type="tip" icon="true">This could be for hints tips tricks on finding informationwhat to look for etc.</callout> +<callout type="tip" icon="true">Esto podría ser para sugerencias consejos trucos para encontrar información, qué buscar, etc.</callout> 
-<callout type="question" icon="true">A question</callout> +<callout type="question" icon="true">Una pregunta</callout> 
-<callout type="success" icon="true">A good practice example might look like this</callout> +<callout type="success" icon="true">Un ejemplo de buena práctica podría ser como el siguiente</callout> 
-<callout type="danger" icon="true">A bad practice to be aware of might look like this</callout>+<callout type="danger" icon="true">Una mala práctica a tener en cuenta podría tener el siguiente aspecto</callout>
  
 ---- struct data ---- ---- struct data ----
 +countryprofile.regName : 
 +countryprofile.regAcronym : 
 +countryprofile.regUrl : 
 +countryprofile.regTwitter : 
 +countryprofile.regEmail : 
 +countryprofile.minName : 
 +countryprofile.minAcronym : 
 +countryprofile.minUrl : 
 +countryprofile.minTwitter : 
 +countryprofile.minEmail : 
 ---- ----